Франческа Римини

Порой чета голубок над полями

Меж черных туч мелькнет перед грозою,

Во мгле сияя белыми крылами;

❉❉❉❉

Так в царстве вечной тьмы передо мною

Сверкнули две обнявшиеся тени,

Озарены печальной красотою.

❉❉❉❉

И в их чертах был прежний след мучений,

И в их очах был прежний страх разлуки,

И в грации медлительных движений,

❉❉❉❉

В том, как они друг другу жали руки,

Лицом к лицу поникнув с грустью нежной,

Былой любви высказывались муки.

❉❉❉❉

И волновалась грудь моя мятежно,

И я спросил их, тронутый участьем,

О чем они тоскуют безнадежно,

❉❉❉❉

И был ответ: «С жестоким самовластьем

Любовь, одна любовь нас погубила,

Не дав упиться мимолетным счастьем;

❉❉❉❉

Но смерть — ничто, ничто для нас — могила,

И нам не жаль потерянного рая,

И муки в рай любовь преобразила,

❉❉❉❉

Завидуют нам ангелы, взирая

С лазури в темный ад на наши слезы,

И плачут втайне, без любви скучая.

❉❉❉❉

О, пусть Творец нам шлет свои угрозы,

Все эти муки — слаще поцелуя,

Все угли ада искрятся, как розы!»

❉❉❉❉

«Но где и как,- страдальцам говорю я,-

Впервый меж вами пламень страстной жажды

Преграды сверг, на цепи негодуя?»

❉❉❉❉

И был ответ: «Читали мы однажды

Наедине о страсти Ланчелотта,

Но о своей лишь страсти думал каждый.

❉❉❉❉

Я помню книгу, бархат переплета,

Я даже помню, как в заре румяной

Заглавных букв мерцала позолота.

❉❉❉❉

Открыты были окна, и туманный

Нагретый воздух в комнату струился;

Ронял цветы жасмин благоуханный.

❉❉❉❉

И мы прочли, как Ланчелотт склонился

И, поцелуем скрыв улыбку милой,

Уста к устам, в руках ее забылся.

❉❉❉❉

Увы! нас это место погубило,

И в этот день мы больше не читали.

Но сколько счастья солнце озарило!..»

И тень умолкла, полная печали.

❉❉❉❉

Категории стихотворения ✍Дмитрий Мережковский: Франческа Римини
×