Послание другу

Как отшельник, вдалеке

От сует, затей и славы,

Сделавшись беглец забавы,

В красном старом колпаке,

Я доволен сам собой!

Без придворной хитрой маски,

Не прельщаясь мишурой,

Чужд вельмож надутых ласки;

Не в числе толпы большой

Обезьян пустоголовых

И отъявленных льстецов,

Кои лижут пыль следов

Истуканов многославных;

Без расчетливых друзей,

Кои в книжку записную

Вносят дружество князей

Иль министров речь пустую…

Я — беглец и тех умов,

Кои славною стезею,

Не средь гибели и бою,

Достигают всех чинов,

И сатрапу вместо скуки,

. . . . . . . . . . . .

Или, сродни к перемене,

Уморившись так и сяк,

Забавляются в триктрак!!

Ты всё знаешь: nota bene,[1]

Где ж за ними вслед поспеть?

И с моей ли головою

Столь чудесною игрою

В славном подвиге успеть?

О! их слава — слава мира,

Подвиг их греми гудок,

Иль Грицка[2] охрипша лира

Средь корчмы под вечерок!

Если б мне, назло природе,

Кисть свою Рафаэль дал,

Я бы, верно, весь по моде,

Мой образчик начертал;

Или Фидия рукою

Нимфу, Вакха пред тобою

В сапогах изобразил,

И в мундире, в эполетах,

В шарфе, в шляпе и в штиблетах

На колени посадил!

Или, следуя Грессету,

Лирой нежной очертил

И с «Vert-Vert»‘ом выдал свету!

Но могу ль за ними вслед

В храм бессмертия стремиться?

Надо с вольностью проститься,

Запереться в кабинет

И пустить свой дар в оценку,

Чтоб на смех в съестных рядах

Стали и в моих стихах

Продавать пирог в копейку.

И, о горе! вечный стыд!

Если князь, венцом покрытый,

Завернет туда со свитой

И увидит честь его, дела и славу,

Зря прильнувших к пирогам,

Кои в красоте своей

Едокам дают в забаву

С пирогом за пять грошей!..

Но прости — заговорился

И на рынок с ним пустился,

Время даром упустил

И о деле позабыл.

Там не нужно испытанье

Мрачных тягостных наук,

Но приятен тесный круг,

Где блестит одно познанье.

(Ах, почто во тьме наук

Я учением томился

И премудрости лишился,

Коей сей славен круг!)

Интегралы, бомб паденье,

Логарифмы, уравненье —

Им не нужны, милый друг!

Там науки обитают,

Кои ум не отягчают,

Но дают иной закон

Всем делам и направленью,

Скуке, делу и безделью…

Вместо Вобана, Кассини,

Фридриха иль Жомини

На столе у них лежит

Календарь velin,[3]

Возле святец — oeuvres4 Грекура,

Где близ голого амура

Голая Венера спит!

И in-foli[5] картины

Из пале-рояльских стен,

Где семнадцать перемен

Вкруг творит Приап ярливый!

❉❉❉❉

Друг мой! если всё писать,

Что я знаю под рукою,

То, клянуся головою,

Надо две стопы связать!..

Там я видел возвышенье

Инославных подлецов,

Силу их и униженье

Заразительных умов.[6]

Видел злых невежд собранье,

По уму — весь желтый дом,

По делам — Гомор-Содом.

И навозных куч сиянье!

Видел я, как генерал[7]

Табакерку подымает

И платочком подтирает,

Что сатрап ее. . . . .

Видел чудо и слыхал,

Как превнятными словами

Некий голос вкруг шептал:

«Князь с ослиными ушами»,

Видел, слышал и сказал:

«Здесь тебе не место чести,

Ты не знаешь подлой лести

И к тому ж злой жребий дал

Тебе странную фигуру:

Кверху нос, язык ножом,

Впалый лоб в лице рябом

И кривую позитуру,

В двадцать лет оброс брадой,

В дерзких взорах то сияет,

Что невольно выражает

Вид иронии презлой!

Нет, беги от них скорее!

Лучше в хижине простой

Жить с скотами, с простотой,

Чем с людьми скотов глупее!»

Дымный воздух и сырой,

Стены зеленью покрыты,

Пухлый пол, в местах изрытый,

И в дверях навоз рекой,

Друг мой, мне сто раз дороже,

Чем то с почестями ложе,

На котором князи спят!

И в ночи в уединенье,

Судным прачкам на мученье,

Без свечей ландкарт чертят.

Envoi au prince.[8]

❉❉❉❉

Отрасль Мида, россов честь,

Не прими мой глас за лесть.

Я цевницей тихострунной

Не пою всех славных дел,

Кои я узнать успел!

Будь спокоен: мир безумный[9]

Не лишит тебя ума;

На челе твоем дубовом

Отрасль Селены взошла

И свилась с венком лавровым!

❉❉❉❉

Finis![10] час уже молчать.

Я пойду в бауле лени

Пополам с нуждою спать,

Ты в роскошно-сладкой сени

Креатур твоих лобзать…

__________________

Примечания:

1. Nota bene — Хорошо заметь, обрати внимание (лат.).

2. Грицко — слепой нищий Ушицкого повета, играющий за грош или два по корчмам на лире, которая издает голос немного хуже волынки.- Раевский.

3. Velin, сорт бумаги — подразумевается роскошный придворный календарь (франц.). — Ред.

4. Oeuvres — Сочинения (франц.). — Ред.

5. In-foli — форматом в поллиста (франц.)- Ред.

6. Это наше общество.- Раевский.

7. Тимрот на смотру под Каменец.- Раевский.

8. Envoi au prince — послание принцу (франц.).- Ред.

9. Это мы.- Раевский.

10. Finis! — Кончено! (лат.) — Ред.

❉❉❉❉

Категории стихотворения ✍Владимир Раевский: Послание другу