1
❉❉❉❉
Царь Выслав и Министр его.
❉❉❉❉
Министр держит блюдо с яблоками.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Вот яблоки так яблоки, на славу!
Могу сказать, что лучшие плоды
На всей земле, единственные. Чудо!
Цвет как янтарь иль золото. Как чисты,
Прозрачны и блестящи! Словно солнце,
Любуясь ими, оставляет в них
Свои лучи. А вкус! Не то что сахар
Иль мед,- гораздо тоньше, выше: он
Похож на ту разымчивую сладость,
Которая струится в душу, если,
Прильнув устами к розовым устам
Любовницы прелестно-молодой,
Закроешь взор — и тихо, тихо, тихо
Из милых уст в себя впиваешь негу:
То пламенный и звонкий поцелуй,
То медленный и томный вздох. Так точно.
❉❉❉❉
(Кушает яблоко.)
❉❉❉❉
Поверишь ли, что иногда бывает
Со мною! Странно! Яблоко возьму
И закушу, да вдруг и позабудусь,
И полетят и полетят мечты!
И кровь во мне играет: целый час
Сижу недвижно с яблоком в руке
И на него смотрю неравнодушно,
А сам не ем вкуснейшего плода!
Прекрасный плод! И мне какая слава,
Какая слава подданным моим,
Что у меня в саду такая сладость
Растет и зреет! Только у меня!
Зато уж как я радуюсь, когда
Приходит лето и пора… Однако ж
Мне кажется — и вот уже дня с два,
Как замечаю то же — прежде больше
Ты приносил мне яблоков. Не так ли?
Ведь так?
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Их было больше, государь!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Их было больше! Отчего ж теперь?..
Куда ж они деваются? Послушай:
Я не шучу. Ты знаешь, что никто,
Кроме царя, во всей моей державе
Не должен есть их, что никто никак
Не должен сметь подумать, что он может
Их есть. Так я постановил законом.
Куда ж ты их деваешь? Говори…
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Прости меня, великий государь!
Я виноват…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Какой же ты министр!..
И хорошо ты служишь мне, когда
Ты не радеешь именно о том,
Что мне всего милее!
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Государь!
Сыздетства я привык служить царю
Всегда, везде: под черной ризой ночи
И при дневном сиянии небес,
В блистательных чертогах богача
И в сумрачной лачуге селянина,
На сходбище народном и в глуши,
Всегда, везде умел я царску волю
Решительно и грозно совершать
Во всех ее оттенках и видах;
И службою моею не гнушались
Мои цари великие. Меня
И ласками и многими дарами
Не оставляли. Мудрый Зензивей,
Дед твоего величества, всегда
Мне жаловал знатнейшие чины;
Твой батюшка, премудрый царь Андрон,
Не отвергал советов…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Знаю, знаю!
Да не об том я спрашивал тебя:
Я не люблю речей окольных, длинных;
Мне говори и коротко, и прямо,
А в сторону от дела не виляй.
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Я виноват, что не дерзнул доселе
Открыть тебе великую беду,
Тяжелое общественное горе:
В твой царский сад повадилась Жар-Птица
И яблоки заветные ворует,
И прилетает кажду ночь, и яблонь
Несчастная теперь едва похожа
На прежнюю любимицу твою.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Поймать Жар-Птицу! Что это за птица?
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Прекрасная, диковинная птица!
У ней глаза подобны хрусталю
Восточному, а перья золотые,
И блещут ярко…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Все-таки поймать!
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Поймать ее! Могуче это слово
Державное, да малосильны мы,
Твои рабы, явить его на деле.
Твои рабы усердные, Жар-Птицу
Уж мы давным-давно подстерегаем!
Устроены засады, караулы
И оклики; отряд дружины царской
Дозором ходит; наконец, я сам
Не раз уже ходил ее ловить,
И всe напрасно!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Стало быть, она
Огромная, из рода редких птиц
Времен предысторических?
❉❉❉❉
Министр
❉❉❉❉
Она
Величиной с большого петуха
Иль много что с павлина. Но у ней
Глаза и перья блещут и горят
Невыносимо ярко. Лишь она
Усядется на яблони и вдруг
Раскинет свой великолепный хвост —
Он закипит лучами, словно солнце;
Тогда в саду не ночь, а чудный день,
И так светло, что ничего не видно!
А между тем все это от нее ж,
И тишина, такая тишина,
И нежная и сладкая, что самый
Крепчайший сторож соблазнится: ляжет
На дерн, кулак подложит под висок,
Заснет и спит до позднего обеда!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Так как же быть? Диковинная птица!
Зови сюда царевичей! Они
Помогут мне подумать, рассудить,
Что делать нам.
❉❉❉❉
Министр уходит.
❉❉❉❉
2
❉❉❉❉
Царь Выслав один.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Что делать с этой птицей?
Таков вопрос!
(Ходит по комнате.)
Ужасно я встревожен!
А говорят, что царствовать легко!
Согласен я: оно легко, покуда
Нет важных дел, но лишь пришли они,
Так не легко, а нестерпимо трудно!
Вот, например, теперешнее наше!
Хоть самого Сократа посади
На мой престол; по случаю Жар-Птицы
И сам Сократ задумается: как
Поймать ее, когда никак нельзя
Поймать ее? Да, надобно признаться:
Есть на земле пречудные дела,
Столь хитрые, мудреные, что в них
Разумнейший, великий человек,-
Ну человек такой, чтобы природа
Могла сказать об нем: «Вот человек!»-
И глуп и мал, как мой последний раб.
❉❉❉❉
3
❉❉❉❉
Царь Выслав и царевичи.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Любезные царевичи мои!
В наш царский сад повадилась Жар-Птица
И яблоки заветные ворует
И прилетает кажду ночь. Так я
Хочу теперь подумать вместе с вами,
Что делать с ней? А так ее оставить
Нельзя: она дотла опустошит
Наш сад. Да мне, царю, и неприлично
Давать себя в обиду всякой дряни!
Скажите же, царевичи мои,
Как поступить мне с нею? Ты сначала
Подай совет, мой старший сын, Димитрий!
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Я думаю, что надобно сперва
Наверное разведать, чья она;
Потом посла к тому царю отправить —
Сказать ему, что ваша-де Жар-Птица
Повадилась летать в наш царский сад
И яблоки ворует дорогие;
Так мы по дружбе с вами просим вас
Унять ту птицу; мы-де не желаем,
Чтоб вечный мир, который…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Ты, Василий?
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Я думаю так точно, слово в слово,
Как говорит мой старший брат: сперва
Наверное разведать, чья она;
Потом посла…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
А ты, Иван-царевич?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я думаю, что нечего тут думать!
Поймать ее — и в шляпе дело!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Как же
Поймать ее? Вот в том-то и задача!
Давно об ней хлопочут: караул,
Засада, часть дружины, вообще
Против нее ловительные меры
Уж приняты, но все напрасно.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Что же,
Нам прикажи: мы сыновья твои,
Тебя мы любим больше, чем твоя
Засада, часть дружины, караулы
И прочие ловительные меры,
Авось поймаем!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Да и в самом деле!
Совет разумный! Я с тобой согласен,
Иван-царевич! Знаю это слово:
«Авось! Авось!» О, сильно это слово!
Оно чудесно! Часто в нем одном
Заключены великие дела
И вечная блистательная слава!
Так точно ель, что крепкими корнями
Ухватится за землю, и под тень
Раскидистых, густых своих ветвей
Укроет дол, и гордою вершиной
Уйдет в лазурь небесную, таится
В одном летучем семечке!.. Авось
Удастся вам, царевичи мои,
Поймать Жар-Птицу! Бесполезно мешкать
В таких делах. Я вам повелеваю,
Вам всем троим, царевичи, ходите
В наш царский сад, по брату кажду ночь,
Ловить ее: сначала ты, Димитрий,
Потом Василий, наконец Иван.
Иван-царевич, подойди ко мне,
Дай мне тебя расцеловать, мой милый,
Любимый сын: ты освежил меня
Своим советом. Весело мне видеть,
Что у тебя отважная душа.
Расти, мой сын, ты будешь богатырь!
❉❉❉❉
4
❉❉❉❉
Царевичи Димитрий и Василий.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Ты правду мне сказал, любезный брат,
Нам не видать ее. Не нашим силам
Устаивать против такого сна,
К которому во время караула
Так и влечет и клонит человека:
Шелковый луг, весенняя прохлада,
И тишина заповедного сада,
И сладкая, безмесячная ночь.
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Волшебный сон! Лишь только я уселся
Под яблонью и бодро начал думать,
Как не заснуть мне в эту ночь, меня
Вдруг обняла, откуда ни возьмись,
Такая лень решительно и сладко,
Как резвая прелестница, что я
Почти упал, и, право, уж не помню,
Как я заснул.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Все это ничего!
Ведь батюшка уверен, что Жар-Птица
Не прилетала обе эти ночи;
Но вот загадка: как нам быть, когда
Иван-царевич…
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Ты мне странен, брат.
Куда ему! И он проспит, как мы!
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Он очень счастлив. И теперь уже
Его зовут любимым сыном. Мы же…
❉❉❉❉
5
❉❉❉❉
Те же и Царь Выслав.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Мне, право, жаль, царевичи мои,
Что вы трудились понапрасну. Я
Вас не виню! Да как вас и винить?
Не прилетала: нечего и делать!
Где взять ее? Посмотрим, что-то скажет
Иван-царевич?
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Может быть, ему
И удалось ее увидеть…
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Да,
Оно нетрудно, если прилетала…
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
И близ него светилася, как солнце.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Что пользы в этом, ежели она
И прилетала? Он еще так молод;
Он не сумеет справиться с такой
Чудесной птицей. Верно, оробеет
И ничего не сделает… Да вот он!
А, здравствуй, мой Иван-царевич! как
Ты ночь провел? Что это у тебя?
❉❉❉❉
6
❉❉❉❉
Те же и Иван-царевич.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Перо Жар-Птицы.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Что ты, в самом деле?
Возможно ли!
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я не поймал ее!
Пресильная, пребешеная птица!
Одно перо осталось у меня.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
А как его достал ты?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Очень просто:
Я взлез на яблонь и в густых ветвях
Под самою верхушкой притаился;
Сижу и жду, что будет? Ночь тиха,
Безмесячна, во всем саду ни листик
Не шевельнется; я на яблони сижу.
Вдруг вижу, что-то на краю небес,
Как звездочки, заискрилось; гляжу
В ту сторону; оно растет и будто
Летит, и в самом деле ведь летит!
Все ближе, ближе, прямо на меня,
И к яблони — и листья зашумели;
Однако ж я ничуть не оробел.
Сидит Жар-Птица, знаю… да как гаркну —
И хвать ее обеими руками!
Она рванулась, вырвалась и мигом
Ушла из глаз в далекий небосклон,
А у меня в руке перо осталось.
❉❉❉❉
Царь Выслав
(рассматривая перо)
❉❉❉❉
Прекрасное, редчайшее перо!
Как тяжело! Знать, цельнозолотое!
Как тонко, нежно, гибко, что за цвет!
Прекрасное, редчайшее перо!
Хоть на шелом Рогеру! Слава богу!
Любезные царевичи, я рад,
Сердечно рад Жар-Птицыну перу!
Теперь я ожил: я почти уверен,
Что не уйдет она от наших рук.
По-прежнему ходите караулить,
И с нынешней же ночи. Я надеюсь,
Что ты, Димитрий… Ну, Иван-царевич!
А я грешил: я думал, ты… ан нет!
Ты, как герой, ничуть не испугался —
И действовал благоразумно. Славно!
(Целует Ивана-царевича.)
Мой милый сын! Поди, мой друг, к себе
И отдохни! А ты, Димитрий, снова
Приготовляйся к караулу. Я
Хочу подумать, как мне самый лучший,
Приличный ящик сделать иль ковчег
Для этого чудесного пера,
Изящно-драгоценный! Позови
(Василию)
Сюда ко мне дворцовых столяров
И резчиков: я дожидаюсь их!
❉❉❉❉
7
❉❉❉❉
Царь Выслав и царевичи.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Итак, Жар-Птица вовсе перестала
Летать к нам в сад, и все у нас в порядке,
Спокойно, тихо; яблоки растут,
Красуются и зреют безобидно,
И вообще судьба ко мне добра,
Мила со мной, любезна: все как было!
Но знаете ль, царевичи мои,
Чего теперь мне хочется? Вчера
После обеда сделалась со мной
Бессонница… и не спал я, и думал
О том о сем, и кое-что обдумал;
Потом я стал мечтать, мои мечты —
В бессонницу они празднолюбивы,-
Мои мечты пестрелись и кипели,
Как ярмарка,- и вдруг одна из них,
Как юношу красавица, нежданно
Блеснувшая в народной толкотне,
Одна из них меня очаровала,
И ей одной я предался вполне,
Как юноша, доверчиво и страстно:
Мне хочется, царевичи мои,
Поймать Жар-Птицу непременно. Ею
Умножу блеск престола моего
И на земле далеко и широко
Прославлюся. Я объявляю вам,
Что награжу весьма великодушно
Того из вас, кто мне ее доставит:
Отдам ему полцарства моего!
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Не нужно мне полцарства твоего!
А просто так, из удали… я рад
Хоть сей же час.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Молчи, Иван-царевич!
С тобой я буду после говорить.
Вы, старшие царевичи! Вы оба
Любимые пособники мои,
С которыми, как с лучшими друзьями,
Так счастливо привык я разделять
И сладкие и горькие плоды
Верховной власти! Я вас знаю: вы
Для подвигов блестящих и высоких
Созрели; вы учились языкам,
Всемирную историю читали;
Вы бойки нравом, тверды, как железо,
И вспыльчивы, как порох, вы здоровы,
Проворны, статны — именно герои!
Обоим вам, Димитрий и Василий,
Я предлагаю чрезвычайный труд,
Едва ли не отчаянный: сыскать,
Где б ни было, Жар-Птпцу и живую
Доставить мне. Я спрашиваю вас,
Согласны ли вы ехать в дальний путь,
Бог весть куда и в чьи край?
❉❉❉❉
Димитрий и Василий царевичи
❉❉❉❉
Мы рады,
Хоть сей же час.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Я это знал, друзья;
Предвидел я, что будет ваш ответ
Решителен, спартански смел и краток.
Вы рады, вы готовы сей же час
Бог весть куда! Так человек, в котором
И мудрая природа и наука
Окончили свое святое дело
Развития божественной души,
Радошен, бодр и светел, он идет
В безвестный путь на подвиг многотрудный.
Благодарю вас, милые мои
Царевичи, сберитесь поскорее,
По-рыцарски — да тотчас и в дорогу
Под утренним сиянием небес,
При веяньи прохладного зефира.
Теперь же вы примите мой совет
Отеческий, напутный. Ах, друзья,
Что наша жизнь? Она всегда висит
На волоске, чуть держится — тем паче
Когда опасность… будьте осторожны,
Друзья мои, старайтесь не везде
Храбриться иль отважничать. Берите
Терпением, сноровкою, где можно
И хитростью. Обдумывайте строго
Свой каждый шаг заране, а потом
И действуйте, надеясь на судьбу;
Не мешкайте в дороге, особливо
В гостиницах, в трактирах. Нежных
связей
С гульливыми красавицами, братства
С фиглярами, с бродяжными жидами,
С цыганами, гудочниками — бойтесь!
Игорных же бесед, и академий,
И сволочи распивочных домов,
Пожалуйста, бегите как чумы;
Велите ваши сабли наточить
Как можно лучше. Я же вам даю,
На всякий случай, пару самострелов
Новейшего устройства: в три минуты
Бьют пятьдесят два раза прямо в цель!
Прехитрые!.. Возьмите по коню
С моей конюшни, ты Кизляр-агу,
Иль Мустафу, а ты, Василий,- Негра!
❉❉❉❉
Димитрий и Василий царевичи уходят.
❉❉❉❉
8
❉❉❉❉
Царь Выслав и Иван-царевич.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Мой друг, Иван-царевич! Ты со мной
Останься, мой милый сын, отцу
Единственной утехой и отрадой.
Ты молод: ты не силен перенесть
Опасности и всякие невзгоды
Далекого и трудного пути.
Тебе со мной не будет скучно. Я
Отдам тебе особенную часть
Правления, которая полегче…
Бумажную; ты вникнешь, ты поймешь…
Да что же ты задумался и плачешь?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Царь-батюшка! прости мне эти слезы!
Могу ли я не плакать? Мне досадно,
Что ты меня оставил одного
В презрении. Я чем же хуже братьев?
За что же им широкая дорога
Добыть себе геройских, светлых дел?
А я сиди прикованный к столу…
Позволь и мне отыскивать Жар-Птицу!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Никак нельзя, мой милый сын: ты молод.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Ах, молод я — вот вся моя вина!
Я младший брат, но разве у меня
Глаза не блещут, сердце не играет,
И кровь кипит не бурно, и рука
Не пламенно хватается за меч
При имени опасности и славы?
Нет! душно мне в чертогах безопасных,
Невыносимо горько: я хочу
Не этой жизни медленной, не этой
Работы вялой, смирной, я хочу
Душе разгулу, сердцу впечатлений,
Необычайных, резких, роковых!
О! понимаю, страстно понимаю,
Что говорит мне кровь моя!..
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Помилуй!
Что ты, мой сын! Ты вышел из себя!
Ты весь дрожишь, пылаешь; вижу я,
Сам вижу я, куда тебя влечет
Младой души лирический порыв.
Но выслушай, что я тебе скажу:
Не хочешь ты заняться, так сказать,
Словесностью, бумагами; не любишь
Смиренного, сидячего труда
И письменных обдумываний — я
Найду тебе работу поживее:
Вот хочешь ли, я поручу тебе
Верховное смотрение за всем;
Ты будешь ездить, будешь замечать,
Где, что и как; ты будешь в хлопотах,
В движении, ты станешь мне изустно
Докладывать…
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Все это не по мне!
Пусти меня отыскивать Жар-Птицу!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
А я один останусь, милый сын!
Сам посуди, я человек и смертен,
И я же стар, и немощен, и хил:
Что, ежели скончаюся в то время,
Как нет из вас ни одного при мне?
Кто сбережет общественный порядок,
Наш царский трон, казну? Ты знаешь чернь!
Она всегда глупа и легковерна,
Особенно в решительные дни:
Какой-нибудь отважный пустозвон
Расскажет ей бессмысленную сказку,
В набат ударит, кликнет клич: толпа
Взволнуется кровавой суматохой
И, дикая, неистовая, хлынет
Мятежничать. Несчастная страна
Наполнится усобицей, враждой
И всякою республикой, бедами
И гибелью. Тогда соседы наши,
Как ворон крови ждущие раздора
В чужом народе, ото всех сторон,
Голодные и хищные, сберутся
Терзать мое наследие. Тогда
Что будет с вами, сыновья мои?
Где вы себе пристанище найдете?
Так, я страшусь грядущего! Предвижу
Несчастия…
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Вольно тебе страшиться,
Царь-батюшка! Еще ты, слава богу,
Не дряхлый старец; немощи твои
Не велики и часто незаметны;
Ты свеж и бодр!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Нет, то ли я был прежде!
Ах, молодость, зачем она прошла!
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Пусти меня отыскивать Жар-Птицу!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Нельзя, мой сын.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Не я ль тебе достал
Ее перо? А братья что поймали?
За что же я останусь? Сделай милость,
Царь-батюшка, прошу тебя, молю,
Пусти меня: я знаю, что достану
И привезу тебе Жар-Птицу; знаю
И чувствую, что привезу наверно…
Я очень счастлив, я ее поймаю.
Пусти меня отыскивать Жар-Птицу!
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Нет, не могу!..
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Так я умру с тоски,
Сойду с ума! В мечту об ней так сильно,
Так пламенно влюбился я! Об ней
Всегда, везде, во сне и наяву
И думаю и брежу день и ночь.
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Вот то-то же, любезный сын, ты слишком
Горяч, способен чрезвычайно скоро
В мечту влюбляться: это очень вредно,
Опасно даже; мы нередко видим…
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Как хорошо, как весело нам будет!
Мы для нее на самом видном месте
Построим дом, каких немного в мире:
Пространные, высокие палаты,
С зеркальными окошками, с крыльцом,
Украшенным столбами в два ряда;
А в высоте, над пышною столбницей
Заблещут в ярких, золотых лучах
Огромные, сочинены прекрасно,
Щиты: большая бронзовая повесть
Чудесного ловления Жар-Птицы,
И с надписью: да знает несомненно
Всемирная история, что ты,
В такой-то год правленья твоего,
Соорудил такие-то палаты.
Когда ж они совсем готовы будут…
❉❉❉❉
Царь Выслав
❉❉❉❉
Я думаю, что можно их поставить
В саду, среди лужайки, за прудом.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Мы сделаем великолепный праздник,
Пир на весь мир. Народу отовсюду
Тьма-тьмущая, безоблачное небо,
День, дышащий прохладою весны;
Уж будет праздник! Звон колоколов
Всех колоколен мы в единый гул
Торжественный, как в колокол единый,
Огромнейший, гудящий громогласно,
Сольем — и над ликующим народом
Его подымем в небе голубом!
Велим палить из пушек без умолку
И потчевать бесчисленных гостей
Обедом, яствами сахарными, медами,
Вином и пивом, вдоволь, до упаду;
А вечером — музыка роговая,
Катанье, пляски, песни, хороводы,
И блеск, и треск потешного огня!
Пусти меня отыскивать Жар-Птицу!
❉❉❉❉
Царь Выслав
(подумав)
❉❉❉❉
Жаль мне с тобой расстаться, милый сын,
А надобно: иначе мы друг с другом
Никак не сладим. Ты горяч и пылок!
Ну, так и быть, уж поезжай и ты!
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Что слышу я, царь-батюшка! Я еду,
Я отыщу Жар-Птицу непременно
И привезу ее тебе живую!
Царь-батюшка, прощай же, я недолго…
Не стану медлить, я готов в дорогу,
Сейчас же еду! Скоро мне коня!
(Уходит.)
❉❉❉❉
9
❉❉❉❉
Иван-царевич
(в лесу, едет верхом)
❉❉❉❉
Не весело мне ехать! Этот лес,
Большой, дремучий, мрачный и, как видно,
Принадлежащий царству тишины,
Несносно скучен! Еду третьи сутки,
И много уж проехал, а ни с кем
Не встретился и ничего не видел,
Кроме лесной дороги да небес,
Протянутых, как лента голубая,
Высоко, вдаль за мной и предо мной.
Какая глушь! Здесь мертвое молчанье
И непробудный сон: в тиши лесной
Не свистнет птичка, леший не аукнет;
Лишь изредка скакун мой удалой
Встряхнет своей нахмурой головой
И забренчит опущенной уздой
Или в кремень стальным копытом стукнет.
И ты, мой конь, задумался… грустишь?
Не унывай, товарищ! Не всегда же
Поедем мы таким дремучим лесом!
Бодрее будь! Надейся несомненно:
Куда-нибудь нас выведет дорога,
Куда-нибудь выходит же она!
Мой добрый конь! повесели меня!
Разбудим лес громоподобным стуком
Твоих копыт, укоротим дорогу
Твоим широким скоком! Ну, мой конь,
Неси меня, порадуй господина
И резвым ветром бега твоего
Отвей тоску от головы его!
(Скачет.)
Вот этак лучше! Вот уж и поляна!
И три дороги на три стороны,
И столб стоит, и на столбе слова.
Посмотрим, что имеет он сказать!
(Читает.)
«Ежели кто поедет от сего столба прямо, тот будет
голоден и холоден; кто же поедет в правую сторону,
тот будет здоров и жив, а конь его убит; а кто пое-
дет в левую сторону, тот будет убит, а конь его жив
и здоров будет».
❉❉❉❉
Куда ж мне ехать? Прямо от столба?
Я не люблю, я вовсе не способен
Ни голодать, ни холодать. Направо?
Жаль мне коня! Да и себя мне жаль:
Идти пешком… умаешься, устанешь!
Потом лежи и отдыхай, потом
Опять иди и снова отдыхай.
Нет, это скучно, мешкотно; а я
Сказал отцу, что скоро ворочусь
С Жар-Птицею, я должен торопиться.
Куда ж мне ехать? Разве уж налево,
Чтобы меня убили… а мой конь,
Мой верный, добрый конь, надежный мой
товарищ,
Остался бы покинутым под верх
Разбойнику? Нет, этого не будет.
Нет! добрый конь, сворачивай направо:
Я не люблю пророчеств никаких,
Не верю им: я знаю, врут они.
❉❉❉❉
10
❉❉❉❉
Иван-царевич
(в лесу, сидит)
❉❉❉❉
Чтоб у тебя всегда болели зубы,
Проклятый волк! Ты самый хищный зверь!
Чем я тебя обидел, огорчил,
Что ты зарезал моего коня,
Товарища и друга моего?
Чем виноват он? Голоден ты, что ли?
И мал тебе пространный этот лес
Ловить твою несчастную добычу?
Нет! так уж ты и жаден и свиреп!
Мой добрый конь! Как тешил он меня!
И не за то ль озлился на него
Ты, лютый зверь, что на твоей дороге
Так весело и смело он скакал
И громко топал бурными ногами,
Что растревожил самого тебя
И все твое зеленое жилище?
Как я устал! А долго ли я шел,
И много ли прошел я? То ли было…
Ах, добрый конь мой, что я без тебя?
Проклятый волк! осиротил меня.
❉❉❉❉
11
❉❉❉❉
Из лесу выходит Серый волк.
❉❉❉❉
Серый волк
❉❉❉❉
Прости меня, Иван-царевич!
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Что ты?
Прочь от меня, разбойник! Прочь поди!
❉❉❉❉
Серый волк
❉❉❉❉
Мне жаль тебя, Иван-царевич.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Поздно
Ты обо мне жалеешь.
❉❉❉❉
Серый волк
❉❉❉❉
Право, жаль.
И знаешь ли? Ведь я почти невинен,
Что твоего коня я растерзал:
Я только был орудием судьбы
И действовал невольно, исполняя
Ее закон, жестоко непреложный.
Ты помнишь, что предсказывал тебе
Дорожный столб? Ты выбирал дорогу,
Но будь спокоен: я тебе слуга,
Хочу помочь твоей большой беде,
И помогу: садись-ко на меня
И поезжай на мне куда угодно,
Как на коне на самом удалом.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Пожалуй, я от этого не прочь,
Чем мне пешком тащиться. Хорошо!
Будь мне конем. Вот видишь ли в чем дело:
Меня послал царь-батюшка достать
И привезти ему Жар-Птицу: так вези
Меня туда, в то царство, понимаешь?
(Садится верхом на волка.)
Ну, я совсем! Несись во весь опор,
Мой серый конь, мохнатый мой скакун!
❉❉❉❉
12
❉❉❉❉
Серый волк
❉❉❉❉
Приехали! Слезай с меня, мой витязь!
Вот через эту каменную стену
Переберись, а там в саду Жар-Птица.
Давно уж ночь, уснули сторожа;
Иди себе, не бойся их нимало:
Они обыкновенно крепче спят,
Чем прочие хранительные власти.
Да вот тебе совет мой: ты Жар-Птицу
Бери смелей, во сне она смирна,
И вынь ее из клетки золотой,
И унеси, а клетку золотую
Оставь как есть; не тронь ее — она
С механикой, со штукой, от нее
Звончатые, чувствительные струны
Проведены к дворцовым караулам;
Они как раз подымут шум и крик,
Тогда тебе не миновать беды!
❉❉❉❉
13
❉❉❉❉
Царь Долмат и Сказочник.
Царь Долмат лежит на кровати, перед ним на полу сидит Сказочник.
❉❉❉❉
Сказочник
❉❉❉❉
Был чудный царь, великий беспримерно;
Задумал он народ свой просветить,
Народ, привыкший в захолустье жить,
Почти бескнижный, очень суеверный
И закоснелый в рабстве. Как с ним быть?
Царь был премудр, и начал он с начала:
Стал самого себя он просвещать —
И благодать господня воссияла
Ему, наук живая благодать.
Но этого казалось не довольно
Тому царю, единому в царях:
Оставил он венец и град престольный,
Пошел узнать в далеких сторонах
Все нужное для своего народа;
И все узнал он собственным трудом,
И ко своим пришел, равно знаком
С вожденьем царств и звездным чертежом,
С порядком битв и стрелкой морехода,
С ножом врача, с киркой и долотом!
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Вот хорошо! Люблю такие сказки,
Спокойные, где творческий талант
Ведет меня к назначенной мете
Прямым путем; и мне тогда легко:
Я следую за ним, не утомляясь,
Бровей не хмуря, думаю подробно
О всем, что мне рассказывают; ясно
Соображаю, как и в чем тут дело,
И сказка вся с начала до конца
Передо мной ложится на виду.
И любо мне и сладко, что я понял
Все хитрости, которые талант
Употребил в ней, свойственно своей
Возвышенной природе создавать
Умно. Меж тем часы едва заметно
Идут, идут — и благотворный сон
Мои зеницы тихо закрывает
И долго, долго в самой сладкой неге
Меня лелеет. Поутру проснусь
Здоров и светел. Тут-то я доволен,
Что слушал сказку; тут-то я вполне
И чувствую и вижу на себе,
Как нужны и приятны человеку
Словесные искусства и талант,
Развившийся в порядке. Продолжай!
Нет, погоди! Я слышу… Так, звонят!
И крик и шум, неужели пожар?
Ох! я боюсь пожара как огня!
❉❉❉❉
14
❉❉❉❉
Те же и стража с Иваном-царевичем.
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Что за тревога? Что за крик и шум?
❉❉❉❉
Начальник стражи
❉❉❉❉
Все слава богу! Поймали вора
В твоем саду: хотел унесть Жар-Птицу
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Сковать его, в тюрьму его скорее!
Судить его шемякинским судом!..
Ко мне его сию ж минуту!..
❉❉❉❉
Вводят Ивана-царевича.
❉❉❉❉
Начальник стражи
❉❉❉❉
Вот он!
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Кто ты таков?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я сын царя Выслава,
Иван-царевич.
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Сын царя Выслава…
Адроновича, что ли?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Точно так!
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Послушай, друг мой, как тебе не стыдно
Птиц воровать! Твое ли это дело?
Ведь ты царевич.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я не виноват…
Меня послал царь-батюшка поймать
И привезти ему Жар-Птицу; нам
Она премного сделала вреда:
Изволила повадиться в наш сад
По яблоки заветные и яблонь
Испортила, хоть брось… Меня послал
Царь-батюшка…
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Так разве ты не мог
Не воровски, а честно и почтенно
Достать ее? Ты просто попросил бы:
Тогда бы я, приняв в соображенье,
Что твой отец — известный государь,
Что ты — Иван-царевич, сын его,
Решился бы по милости моей
Тебе отдать, пожаловать Жар-Птицу.
Ты поступил иначе. Что ж ты взял?
Тебя ж поймали, привели на суд
Перед царя, и что царю угодно,
Тому и быть с тобою! Я бы мог
Тебя жестоко, славно проучить
За дерзкий твой поступок; я бы мог
Провозгласить торжественно и громко
Во всех газетах, что такой-то
Иван-царевич, сын царя Выслава,
Ворует птиц и пойман, уличен
И прочее; я мог бы сверх того
Еще нанять, положим хоть десяток,
Ученых и бессовестных мужей,
Чтобы они особенные книги
Писали и печатали везде
О том, что ты не годен никуда:
Тебя рассмотрят, разберут, обсудят,
Опишут с головы до ног, и все,
Что про тебя узнать и сочинить
Возможно, все узнается и будет
Разглашено от Кяхты до Багдада,
От Колы до Помпеева столба!
Потом из тех газет и книг, мой милый,
Ты перейдешь в пословицу, а там
Того и жди, что именем твоим
Бранчивые старухи на торгу
Кидать в мальчишек станут, словно грязью;
Но я не строг, я пощажу тебя
За то, что ты известной царской крови
И что твои уста окружены
Не жесткими, свирепыми усами
И бородой, а мягким, нежным пухом;
Я пощажу тебя, Иван-царевич,
Когда ты мне дашь слово, что ты мне
Сослужишь службу; я прощу тебя
И сверх того отдам тебе Жар-Птицу,
И ты со мной расстанешься как с другом,
И выедешь из царства моего
В большом почете, как высокий гость,
Как сын царя, с которым я желаю
Вести приязнь и дружбу.
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я согласен.
Какая ж это служба?
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Вот какая:
Есть царь Афрон, и у царя Афрона
Есть превосходный, златогривый конь;
Так ты достань мне этого коня;
А не достанешь — нет тебе пощады!
Согласен ты на это?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Я согласен.
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
И слово мне даешь, что непременно
Добудешь златогривого коня
И мне его отдашь?
❉❉❉❉
Иван-царевич
❉❉❉❉
Даю и слово.
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Итак, прощай же, будь здоров и действуй,
Ты молодец. Прощай, Иван-царевич!
❉❉❉❉
Иван-царевич уходит.
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Досказывай же сказку: спать пора!
❉❉❉❉
Сказочник
❉❉❉❉
Царь был велик: так нечему дивиться,
Что многие не поняли его
И вздумали за старое вступиться,
За глушь непросвещенья своего,
И заговор составили кровавый
Против царя, который, как отец,
Смирял строптивость грубых их сердец,
Открыл для них дорогу светлой славы
И целый мир возвышенных трудов
Для их ума, любившего дотоле
Бездействие, сидение в неволе,
Завещанной от их же праотцов,-
И заговор составили кровавый…
Но царь другой, тот, коего закон
Выводит день и ночь на небосклон,
Хранит небес порядок величавый,
Кто дал нам жизнь и душу сотворил,-
Тот… подвиги и мысли светозарны
Великого царя благословил…
И замысел не удался коварный;
А между тем . . . . . .
❉❉❉❉
Царь Долмат
❉❉❉❉
Прекрасная и нравственная сказка!
(Сказочнику.)
Мне кажется, тут можно перервать
Рассказ: тут, верно, будет переход
К чему-нибудь дальнейшему. Довольно!
Я засыпаю, ты молчи и спи!
❉❉❉❉
15
❉❉❉❉
ТРАКТИР
❉❉❉❉
Хозяйка и двое гостей.
❉❉❉❉
Хозяйка сидит у окна за книгой. Гости перестают играть в карты.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Уф, я устал, я не могу играть!
Сегодня полно!- Битых семь часов
Мы не вставали с места — это слишком!
И вечно я проигрываю! Точно,
Мне на роду написано погибнуть
От рук твоих, любезнейший!
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Сегодня
Тебе несчастье: как же быть, мой друг!
День на день не приходится. Фортуна
Непостоянна, ветрена. Ты помнишь,
Как я тебе проигрывал?
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Да, помню,
И есть чем хвастать! Это капля в море
В сравнении с моими векселями.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Вольно ж тебе играть на векселя!
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
А где мне взять наличных, если нет их!
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Известно где: именье заложи!
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Заложено.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Продай его.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Задаром?
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Не хочешь ли, я у тебя куплю?
Я дам тебе не дешево. Скажи,
Почем ты просишь за душу? Решайся:
На чистоган игра повеселее.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Да чище ли?
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Ты шутишь очень мило.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Я не шучу.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Ну, вот уж и надулся!
Как будто сам ты новичок в игре,
Как будто я сегодня в первый раз
Играл с тобою. Мы давно знакомы,
Мой друг,- ты сам не ангел чистоты
По этой части; перестань сердиться.
Сыграемся хоть завтра же.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Прибавь
Сегодняшний мой проигрыш к тому,
Что у тебя записано за мною.
❉❉❉❉
2-й
(записывает и показывает ему книжку)
❉❉❉❉
Смотри же сам. Так, кажется?
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Так точно!
(Встает.)
Как я устал, и голова болит!
❉❉❉❉
2-й
(встает и подходит к хозяйке, припевая)
❉❉❉❉
«Кончен, кончен дальний путь,
Вижу край родимый!
Сладко будет отдохнуть
Мне с подругой милой».
Я говорю, что наша Кунигунда
Красавица, что у нее глаза
Чудесные, румянец самый свежий,
Приманчивый, что славно управляет
Она своим трактиром, знает свет,
Всегда одета чисто, новомодно,
И сверх того добра, литературна,
Читала все новейшие романы.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Я не хочу тебе противоречить,
Хотя и мог бы; я и сам люблю
Прелестную, живую Кунигунду
И чувствую, что я имею честь
Принадлежать к числу людей, к которым
Она весьма нежна и благосклонна.
Я не хочу, а мог бы доказать,
Что красота ее непостоянна,
Что поутру она совсем не то,
Что вечером.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Неправда!
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Я сужу
По собственным моим соображеньям:
Ей по утрам не должно бы казаться
Своим гостям; она бы несравненно
Сильнее волновала нашу кровь.
Она у нас вечерняя звезда,
А по утрам ей лучше б не всходить
На горизонт: тогда у ней лицо
Не хорошо… болезненного цвета,
Не весело и даже как-то жестко
На взгляд, не сладко; вялые глаза
Не светятся, оттенены жестоко
Лазурными дугами; грудь болит,
И шаткая и вялая походка.
А вечером смотри: какая прелесть!
Пленительна, как молодость, бела,
Румяна, как белила и румяна,
И всякого готова соблазнить.
❉❉❉❉
Хозяйка
❉❉❉❉
Вы очень глупы, и всегда равно —
И поутру и вечером.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Он проигрался и сердит на всех:
Не обижайся! Это ненадолго!
❉❉❉❉
Входит еще гость.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
А, здравствуйте!- Я вас давно искал,
Желал вас видеть…
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Поздравляю вас
С находкою и вместе с исполненьем
Желания!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Как шла у вас игра?
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Что нового?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
В газетах ничего.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
А в письмах?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
В письмах то же, что в газетах!
Однако ж есть и новость: говорят,
Что будут к нам, на этой же неделе,
И проживут у нас до белых мух,
Два иностранца — два родные брата
И богачи,- и денег не жалеют;
А странствуют incognito {1}: один
Под именем Мельмота, а другой
Под именем второго Казановы!
Они любезны, милы, мастерски
Танцуют, любят веселиться,
Играют в вист, и по большой!
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
А в банк?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Об этом я не знаю; но, конечно,
И в банк играют; ездят же они,
Как слышно, для ученых разысканий
О птицах. Впрочем, это пустяки!
Они богаты, молоды и просто
Таскаются по разным государствам
И городам, чтоб деньги рассорить,
А между тем время провести
С приятностию не в сидячей жизни.
(Подходит к Кунигунде.)
Я радуюсь, что вижу вас опять
Здоровыми по-прежнему. Я слышал,
От вашего дворецкого, что вы
Больны не в шутку — верно, простудились?
Позвольте вам заметить, вы себя
Не бережете…
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Я согласен с вами,
Что ей бы не мешало обходиться
С своим здоровьем несколько скромнее,-
Хоть ради нас.
❉❉❉❉
Хозяйка
❉❉❉❉
Я не была больна.
❉❉❉❉
3-й
(к первому, смотря на часы)
❉❉❉❉
Для вас же лучше.- Не пора ли нам
На бал, теперь давно десятый час!
❉❉❉❉
Димитрий и Василий царевичи входят.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Шампанского и трубку табаку!
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Шампанского!
(Садится.)
Пора нам отдохнуть —
Жар, ветер, пыль, претряская дорога,
Мосты чуть живы, мерзкий перевоз,
Гора крутая…
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Смею ли спросить,
Вы только что приехали?
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Так точно;
Несносная, смертельная езда!
Особенно где гати…
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Ваша правда.
У нас дороги очень, очень плохи.
Могу ль узнать, откуда вы?
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Из Дувра.
Мы ездили по западу Европы,
Мы странствуем,- приехали и к вам.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Какая цель поездок ваших?
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Все,
Особенно же птицы. Нам бы нужно
Найти одну редчайшую… Да здесь
Едва ли есть такие птицы: здесь
Климат холодный и сама природа
Весьма обыкновенная.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
У нас
Нет редких птиц: индейки, гуси, галки…
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Дрозды, сороки, воробьи…
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Грачи…
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Тетерева и прочие простые…
❉❉❉❉
Приносят вино и бокалы.
❉❉❉❉
Василий-царевич
(наливая)
❉❉❉❉
Угодно вам шампанского?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Позвольте
Поздравить вас с приездом!
(К первому и второму)
Господа,
Вас просят пить шампанское!
❉❉❉❉
1-й и 2-й
(пьют)
❉❉❉❉
С приездом!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Вино недурно. Здешняя хозяйка
Известна тем, что погреб у нее
Отличнейший — все вина выписные!
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
И тем еще, что и сама она
Прекрасна и любезна. Кунигундой
Зовут ее.
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Прекрасное вино!
❉❉❉❉
Хозяйка
❉❉❉❉
Я никогда не подаю дрянного:
Пошлюсь на всех.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
А знаете ли вы,
Любезная, каким из ваших вин
Вы можете похвастать?
❉❉❉❉
Хозяйка
❉❉❉❉
Я не знаю,
Все хороши!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Какое лучше всех?
❉❉❉❉
Хозяйка
❉❉❉❉
Ей-ей, не знаю. Я не пью вина.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
А я так знаю! Это — ваш рейнвейн,
Такой рейнвейн, что этакого мало
И за границей. Вот так уж вино!
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Подать рейнвейну!
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
И зеленых рюмок!
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Скажите мне, здесь весело живут?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Порядочно: умеют есть и пить;
Съезжаются на балы, на обеды;
Есть много ловких молодых людей,
И здешних и приезжих; есть игра:
Вист, экарте, направо и налево…
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Все это мило. Стало быть, у вас
Гражданственность довольно развита!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Так, в городах, которые побольше,
А в маленьких не очень; да нельзя
И требовать, чтобы так скоро; впрочем,
И там уже заметен шаг вперед:
И там уже трефоль и ерофеич
Успешно вытесняются мадерой,
Полушампанским, ромом; три листа
И горка — вистиком и банчиком; и тоже
Бывают танцы…
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Есть у вас театр?
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Театра нет. Зато к нам приезжают
Заморские фигляры, прыгуны
И оптики.
❉❉❉❉
Приносят вино.
❉❉❉❉
Вот рейнвейн!
(Смотрит на бутылку.)
Тот самый.
❉❉❉❉
Пьют.
❉❉❉❉
Не правда ли, отличное вино?
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Да, хорошо, хотя и молодое!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
К нам не доходит старое вино.
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
А молодое здесь недолговечно.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Да, можно похвалиться, что у нас
Пьют сильно.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Почему же и не пить,
Когда есть деньги!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
У меня до вас
Покорнейшая просьба.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
Говорите,
Я очень рад…
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Вот вместе с нами — я ручаюсь вам,
Что бал прекрасный,- я вас познакомлю
С хозяином; он добрый старичок,
И хлебосол, и мастер угостить;
Жена его любезна, молода.
Поедемте! Там весело, там будет
Весь город; вы увидите всех наших
Красавиц — есть премилые,- решайтесь!
Все вас полюбят, примут как родных.
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Нам надобно с дороги отдохнуть.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Вы после отдохнете — и с дороги
И с балу разом.
❉❉❉❉
Василий-царевич
❉❉❉❉
Я почти согласен.
❉❉❉❉
Димитрий-царевич
❉❉❉❉
И я согласен. Едем, так и быть.
Но пойдем переодеться. Кунигунда!
Нам комнату!..
❉❉❉❉
Димитрий-царевич и Василий-царевич уходят.
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Не слишком наряжайтесь.
Все знают, что вы прямо из коляски.
Приятное знакомство…
❉❉❉❉
1-й
❉❉❉❉
Мне они
Понравились,- особенно вот этот,
Что потчевал шампанским.
❉❉❉❉
2-й
❉❉❉❉
Молодцы!
Как вежливы, какое обхожденье,
Приветливость и ловкость!
❉❉❉❉
3-й
❉❉❉❉
Как умны,
У