Железо

Перевод О. Мартыновой

❉❉❉❉

«Золото — хозяйке, служанке — серебро,

Медь — мастеровому, чье ремесло хитро».

Барон воскликнул в замке: «Пусть, но все равно

Всем Железо правит, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

И он восстал на Короля, сеньора своего,

И сдаться он потребовал у крепости его.

«Ну нет! — пушкарь воскликнул, — не так предрешено!

Железо будет править, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

Увы баронову войску, пришлось ему в поле лечь,

Рыцарей его верных повыкосила картечь,

А Барону плененье было суждено,

И правило Железо, всем — Железо одно!

❉❉❉❉

Но милостиво спросил Король (о, милостив Господин!):

«Хочешь, меч я тебе верну и ты уйдешь невредим?»

«Ну нет, — Барон ответил, — глумленье твое грешно!

Затем что Железо правит, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

«Слезы — боязливцу, молитва — мужику,

Петля — потерявшему корону дураку».

«Тому, кто столько отдал, надежды не дано —

Должно Железо править, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

Тогда Король ответил (немного таких Королей!),

«Вот мой хлеб и мое вино, со мною ты ешь и пей,

Я вспомню, пока во имя Марии ты пьешь вино,

Как стало Железо править, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

Король Вино благословил, и Хлеб он преломил,

И на руках своих Король свой взор остановил:

«Взгляни — они пробиты гвоздьми давным-давно,

С тех пор Железо и правит, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

«Раны — безрассудным, удары — гордецам,

Бальзам и умащенье — разбитым злом сердцам».

«Твой грех я искупаю, тебе спастись дано,

Должно Железо править, всем — Железо одно!»

❉❉❉❉

Доблестным — короны, троны — тем, кто смел,

Престолы — тем, кто скипетр удержать сумел».

Барон воскликнул в замке: «Нет, ведь все равно

Всем Железо правит, всем — Железо одно!

Святое Железо Голгофы правит всем одно!»

❉❉❉❉

Категории стихотворения ✍Редьярд Киплинг: Железо