Шекспир — Твоя любовь, мой друг, дороже клада — Сонет 91

Кто хвалится родством своим со знатью,

Кто силой, кто блестящим галуном,

Кто кошельком, кто пряжками на платье,

Кто соколом, собакой, скакуном.

Есть у людей различные пристрастья,

Но каждому милей всего одно.

А у меня особенное счастье, —

В нем остальное все заключено.

Твоя любовь, мой друг, дороже клада,

Почетнее короны королей,

Наряднее богатого наряда,

Охоты соколиной веселей.

❉❉❉❉

Ты можешь все отнять, чем я владею,

И в этот миг я сразу обеднею.

❉❉❉❉

Перевод С. Маршака

❉❉❉❉

Категории стихотворения ✍Уильям Шекспир: Шекспир — Твоя любовь, мой друг, дороже клада — Сонет 91